164671,152478 本書提供附件下載

新生代花美男歌手 特洛伊.希文

Live互動英語雜誌2019年7月號NO.219

Live互動英語雜誌2019年7月號NO.219

您的評分:


出版日期:2019/06/20
出版:LiveABC / 希伯崙股份有限公司
語言:繁體中文(台灣)
頁數:84
產品類型:有聲電子書
檔案格式:PDF(適合平板)

原價 NT$ 180
現折 NT$ 42
閱讀閱省狂歡69折

最新一期 長期訂閱 月費吃到飽
)檢舉
免費試閱 所有期數
嵌入閱讀器至您的網頁

內容簡介

中級、生活、實用
適用程度:國高中生~成人,全民英檢中級、大學學測、四技統測
學習目標:具有使用英語進行一般生活會話溝通、基本寫作、文章閱讀的能力,相當於高中畢業程度。

麵包在西方是常見的主食,本期【生活情境對話】圖解各種烘焙食品,其中還包括常見的台式麵包,如肉鬆麵包、蔥花麵包等等。

麵包和奶油是常見的組合,英文中以bread and butter 來指「賴以為生的工作或技能;重要的收入來源」,例如:Smartphones are the company’s bread and butter.(智慧型手機是該公司重要的營收來源)。另外,如果我們說take the bread out of sb’s mouth 或 take the bread out of the mouth of sb,就是表示「奪走某人的生計、活路;搶某人的飯碗」,比如說:Selfdriving cars may take the bread out of the mouths of taxi drivers.(自駕車可能會搶走計程車司機的飯碗。)

另一個和bread 相關的名詞breadline 在美語中指「等著領取救濟食物的隊伍」; 在英式英語中the breadline 就是指「貧窮線」,又稱為the poverty line,而below the breadline 就是指「赤貧、非常貧困」,例如:People who are living below the breadline may need help from others to survive.(生活在貧窮線以下的人可能需要其他人的援助才能生存。)

還有一個跟bread 有關的說法是the best thing since sliced bread(自切片麵包以來最棒的東西),用來稱讚一項好用的新發明,例如:Everyone is saying that new electric car is the best thing since sliced bread.(每個人都說那款新的電動車是自切片麵包以來最棒的東西。)不過你可知道切片麵包(sliced bread)是怎麼發明的嗎?它跟戰爭有關喔!趕快翻閱本期「有戰爭淵源的食物」介紹更多你沒想到的戰爭食物!

關於本期內容,若你在學習過程中有任何疑問或建議,歡迎來信到live_editor@liveabc.com,或是上我們的Facebook 粉絲專頁:https://www.facebook.com/LiveBiz.tw 留言,祝你學習愉快!

《Live 互動英語》編輯部敬上

章節目錄

Live關鍵時事新聞
焦點話題
大師名作選:〈項鍊〉
焦點人物:新生代花美男歌手—特洛伊.希文
克漏字:無痛療法「噴霧人工皮膚」
旅遊好去處:聖彼得堡夏季永晝的奇特體驗
生活情境對話:圖解字典烘焙食品/選購麵包
生態環保:實現永續生活 從你我開始
追本溯源:淺談時尚單品太陽眼鏡
唱歌學英語:特洛伊.希文&亞莉安娜.格蘭德〈翩翩起舞〉
翻譯練習
食物趣聞:有戰爭淵源的食物
談天說地話英文
生活實用:時間管理妙方—子彈筆記
日常好用句:你把我笑死了
主題式會話:租屋實用英語
自然氣象:颱風是如何命名的?
動物趣聞:吸血蝙蝠的祕密
電影快報:靠譜歌王/獅子王/從前.有個好萊塢
全民英檢中級閱讀模擬試題

留言Facebook 留言