96461,93145

為什麼傷心的人要聽慢歌:從情歌、舞曲到藍調,樂音如何牽動你我的行為

為什麼傷心的人要聽慢歌:從情歌、舞曲到藍調,樂音如何牽動你我的行為

您的評分:


出版日期:2017/04/18
出版:城邦文化 / 商周出版
作者:丹尼爾.列維廷(Daniel J. Levitin)
語言:繁體中文(台灣)
頁數:352
產品類型:電子書
檔案格式:PDF(適合平板) / EPUB(適合手機)

原價 NT$ 400
現折 NT$ 87
閱讀閱省狂歡69折

零售
)檢舉
免費試閱
嵌入閱讀器至您的網頁

內容簡介

本書不提供試閱

"超越國度的歌曲魔力
改變你看世界的方式

為什麼某些宗教音樂可以加強團體的信仰?為什麼某些歌曲會讓我們潸然淚下?
其實,音樂與歌曲是人類演化中的精華,能在我們的大腦中誘發情緒並引導行為:

◎為什麼傷心的人要聽慢歌?
因為悲傷的音樂可以幫我們「騙過」頭腦,讓它釋放泌乳素來回應我們透過音樂想像出來的、安全的悲傷感,然後泌乳素就可以調整我們的心情。

◎為什麼一起唱歌能夠促進團結
因為具有同步協調性質的歌曲和身體律動,彼此需要互動、相互遷就,因此能創造出最強烈的社交連結,體內還會分泌催產素,促進建立信任感。

◎為什麼歌詞比文章更容易記憶?
因為曲調的形式、結構與押韻,能夠為內容設下多重限制,並提供各種記憶上的提示,互相強化之下使得殘缺不全的記憶有幾乎完美的表現。

更多的音樂奧秘,都在《為什麼傷心的人要聽慢歌》逐步呈現。
本書作者丹尼爾.列維廷結合了他在麥基爾大學音樂認知實驗室中最先進的科學研究,
以及和指揮家、人類學家和演化生物學家等等的訪談內容,
呈現了六大類歌曲——友誼、喜悅、安慰、宗教、知識與愛,
這些歌曲如何在我們的大腦中運作,促成人類文化與社會中的人際連結。

《為什麼傷心的人要聽慢歌》帶我們走一遭藝術與科學的交融體驗,
從現代化的實證角度,對音樂提出極為豐富、令人耳目一新的見解,
讓我們對人類行為與文化進展產生了革命性的理解。

【專業推薦】

「科學家以演化生物學、神經科學、心智科學等角度解析音樂,帶來前所未見的開闊視野,也讓我們重新思考人性本質。作者自在遊走於生物音樂學的三個分支之間,不時穿插個人的音樂生命經驗,引用學術研討會中的精彩辯論,在理性與感性之間取得了美妙的平衡。」
——臺大音樂學研究所副教授 蔡振家

為什麼歌曲能夠使你在幾秒鐘之內潸然淚下?《為什麼傷心的人要聽慢歌》會告訴你答案。書中對人類藝術的觀點新穎又激勵人心,讀起來樂趣十足,喜歡音樂的人都該來看這本書。
——巴比.麥菲林(Bobby McFerrin),十座葛萊美大獎得主

少了音樂,我們幾乎無異於野獸,列維廷將這一點闡釋得美妙無比。
——喬治.馬丁爵士(Sir George Martin),披頭四樂團專輯製作人

音樂似乎有著刻意又捉摸不定的特質,無法被簡單解釋;我們發掘得越深入,就越知道它的力量有諸多待解之迷。列維廷這本書或許沒有提供一望即知的單純答案,但這段閱讀旅程仍然刺激興奮。
——史汀(Sting),英國搖滾巨星

一本活力十足、野心勃勃的新書,結合了讓人深受啟發又享受無比的元素。列維廷展現出他天生的熱情,以及在音樂論述方面令人欽佩的才能……這本書好得讓你目瞪口呆。
——《紐約時報》

【媒體盛讚】

「一本活力十足、野心勃勃的新書,結合了讓人深受啟發又享受無比的元素。列維廷展現出他天生的熱情,以及在音樂論述方面令人欽佩的才能……這本書好得讓你目瞪口呆。」
——《紐約時報》

「這是一本結合了文學性、詩詞之美、科學價值與動人音樂的閱讀饗宴,等待愛書人注意到它。」
——《西雅圖時報》

「為什麼歌曲能夠使你在幾秒鐘之內潸然淚下?《為什麼傷心的人要聽慢歌》會告訴你答案。書中對人類藝術的觀點新穎又激勵人心,讀起來樂趣十足,喜歡音樂的人都該來看這本書。」
——巴比.麥菲林(Bobby McFerrin),十座葛萊美大獎得主"

章節目錄

序言
第一章:最初的音符
第二章:友誼之歌
第三章:喜悅之歌
第四章:安慰之歌
第五章:知識之歌
第六章:宗教之歌
第七章:愛之歌
附錄

作者介紹

丹尼爾.列維廷Daniel J. Levitin
加拿大蒙特婁麥基爾大學心理學教授,同時也是行為神經科學、資訊科學學院和教育學院的特聘教授。身為教育工作者,他得獎無數。同時
也是暢銷作家,著有《迷戀音樂的腦》(This Is Your Brain on Music)(大家出版) 、《為什麼傷心的人要聽慢歌》(The World in Six
Songs)等,作品翻譯成二十多種語言。其中《迷戀音樂的腦》為麻省理工學院、UCLA的課堂教材,及哈佛大學的新鮮人通識教育核心計畫指
定閱讀。

在成為神經科學家之前,他是一位專業音樂人,曾擔任史提夫.汪達、死之華樂團、藍牡蠣樂團的唱片製作人、錄音師,更與史汀、大衛.
拜恩同台共演。三十歲後,他帶著對音樂的熱情重返學界,如今致力於認知和記憶、專注與分類的神經學基礎,並從中汲取管理智慧。

譯者簡介

林凱雄
三腳渡人。英文、法文翻譯,自由撰稿人。各方賜教、工作聯絡信箱:linsulaire.ft@gmail.com。

留言Facebook 留言