215084,194736

戰勝英文翻譯與寫作:學好文法,寫出流暢短文

戰勝英文翻譯與寫作:學好文法,寫出流暢短文

您的評分:


出版日期:2020/12/01
出版:日月文化 / EZ叢書館
作者:洪祺祥
語言:繁體中文(台灣)
頁數:189
ID:215084
ISBN:9789862489253
產品類型:電子書
檔案格式:PDF(適合平板)
下載選項:Adobe DRM

原價 NT$ 320
結帳再折 NT$ 36
Pubu閱讀力優惠

)檢舉
免費試閱
嵌入閱讀器至您的網頁

內容簡介

你知道文章主題就決定了句子時態嗎?
理解文章類型,就能寫對九成!

  3大文體、12大時態語態、4大子句
  一次學會,台灣學生最難理解的三大元素

  特色 1:主題連貫式翻譯,由句成段輕鬆寫出短文
  配合各單元的文法焦點,設計主題情境(遠距學習、旅遊補助…等),將主題短文拆解為5個中文句子。試著一次一句,將中文翻譯成英文,接著給出各句中文的正確英文翻譯以及詳細的文法解說,除去你對翻譯與書寫英文句子的恐懼感,循序漸進,在不知不覺中,大幅提昇英文寫作能力。

  特色 2:掌握文章時態,寫出正確英文
  從英文寫作最基本的時態(現在式、過去式、未來式),到不同主題適合使用的時態(論景氣回溫:現在簡單式&現在進行式;描述明星八卦:過去完成式),這本書教你每種主題適合使用的時態,以及文法重點。

  特色 3:學會子句使用方式,把英文句子寫得更漂亮
  透過文法說明與練習,讓你的英文句子可以更有層次,從基本句子升級到假設語態、被動語態、分詞構句等子句,掌握英文中最困難、最複雜的文法。
  
  特色 4:文法比較搭配單元總複習
  在各時態、語態子句句型單元後,皆搭配一個總複習單元,將各文法重點做統整與比較,以表格方式清楚呈現,有系統的消化已學過的內容,反覆練習加強記憶力。看到長篇文章,你也能一眼看出句型結構,徹底掌握段落文意,英文寫作再也難不倒你!

  特色 5:2篇中翻英文章練習,測驗理解能力
  Part 1 後提供2篇文章練習中翻英,結合3大文體、12大時態與所有主題,讀者需自行判斷該主題適合的時態,完成翻譯。等於把Part 1所有概念在腦中重新洗牌,真正做到融會貫通!

留言Facebook 留言

問問題