166786,153989

燃燒的書頁

看不見的圖書館 3

看不見的圖書館 3

您的評分:


出版日期:2019/07/17
出版:台灣漫讀股份有限公司 / 蓋亞文化
作者:珍娜薇.考格曼
語言:繁體中文(台灣)
頁數:627
產品類型:電子書
檔案格式:EPUB(適合手機)

現折 NT$ 74
閱讀閱省狂歡69折

零售
)檢舉
免費試閱
嵌入閱讀器至您的網頁

內容簡介

"前進俄羅斯冬宮,竊取凱薩琳女皇的睡前讀物⋯⋯
「我們的存在意義是保存,不是統治,我們是圖書館員。」
獻給閱讀冒險家的全新旅程,圖書館員版的「古墓奇兵」
★Barnes & Noble書店年度最佳科幻/奇幻選書
★美國亞馬遜書店年度最佳科幻/奇幻選書
★英國《獨立報》年度十大奇幻小說
★英國亞馬遜書店暢銷電子書
★已出版英、德、義大利等多國語言版本

隱藏在世界之間的大圖書館,
負責保管各個世界裡珍本中的珍本。
其中偶有獨一無二的特殊版本,甚至能影響所在世界。
圖書館員則身懷重任,前往不同時空,尋書收藏。
知曉內情的人們,通稱大圖書館為「看不見的圖書館」。
黑暗威尼斯事件後,由於之前的擅自行動,艾琳正處於緩刑期。

現在,她得負責其他館員不願接手的燙手工作,例如這次取得某本大仲馬作品的任務。這任務從一開始就透著古怪,而且當他們準備撤退時,通向大圖書館的出入口竟然燒了起來。好不容易藉著龍族力量逃回駐守世界,又先後遇上落難的妖精友人現身投靠、蜘蛛大軍襲擊。而他們的好友大偵探韋爾,接觸混沌後惡

夢連連,只能靠打嗎啡逃避現實⋯⋯

同時,圖書館員頻頻遇襲、與平行世界連接的出入口紛紛起火,大圖書館需要更多獨特書籍來加強與其他世界的聯結。艾琳接下緊急任務,要前往一個魔法世界的聖彼得堡,從俄羅斯凱薩琳大帝的檔案庫裡偷書⋯⋯因為,叛徒妖伯瑞奇發出恐嚇,要大圖書館臣服,不然就徹底摧毀大圖書館!

在這個系列中,作者珍娜薇.考格曼不時流露出對閱讀的熱愛。堅強的主角艾琳,就像圖書館員版的「古墓奇兵」,聰明、獨立、能面對尋書任務中的任何挑戰。跟著她,讀者將走訪媲美福爾摩斯的偵探、行經飛船劃過天際的倫敦,並穿梭於不同時空的奇幻世界。「看不見的圖書館」是獻給閱讀冒險家的全新旅程。

名人推薦

書籍評論者 小部
彰化高中圖書館主任 呂興忠
金石堂網路書店文學線 劉盈萱
——愛書人好評推薦

好評推薦

看不見的圖書館系列書評推薦
「考格曼充滿生氣與機智的文字為這個類型帶來了新氣象⋯⋯讓人聯想起黛安娜.韋恩.瓊斯和尼爾.蓋曼的作品。考格曼的小說是閱讀的一大樂趣。」——《出版人週刊》(Publishers Weekly)

「愛書人一定會為這本迷人的初試啼聲之作瘋狂,考格曼在這部作品裡成功滿足了有趣奇幻的條件。善於謀略的角色們與輕快的動作場面,都在這個引人入勝、架構迷人的世界裡。」——《圖書館期刊》(Library Journal)

「令人滿意的綜合體⋯⋯這本書讓人沉迷。」——英國《衛報》(The Guardian)

「與黛博拉.哈克妮斯的《魔法覺醒三部曲》一樣⋯⋯現代背景遇上童話故事!」——《大誌》雜誌(The Big Issue)

「這部機智風趣的奇幻裡面有福爾摩斯式的偵探、奇妙的魔法列車、讓人著迷的妖精政治、逗趣的橋段,以及為了在有限時間內營救凱,艾琳所經歷的驚險迷人冒險。」——《軌跡》雜誌(Locus)

「這個系列的書迷會很興奮能更深入認識龍族及善變的妖精,並且將超級期待下一集。」——《書單》雜誌(Booklist)

「⋯⋯從頭到尾充滿了動作場面,無論是艾琳或各位讀者都難以獲得喘息的片刻。」——The Book Plank 網站

「作者的行文充滿速度感及節奏感,讓你在這整場熱鬧非凡的冒險中都興奮不已⋯⋯《燃燒的書頁》不只是本難以釋卷的書,你根本難以遠離它!」——The Fantasy Book Review 網站

「如此機智,同時又讓人毛骨悚然,還有精心建構的世界觀與伶牙俐齒、聰明又性感的角色們!」——雨果獎得主、「繼承三部曲」作者 潔米欣(N. K. Jemisin)

「耀眼的愛書人出道作。」——雨果與軌跡獎得主,查爾斯.史卓斯(Charles Stross)"

作者介紹

"珍娜薇.考格曼(Genevieve Cogman)
幼時接觸到了托爾金和「夏洛克.福爾摩斯」,從此一頭栽入閱讀的世界。

她有醫療領域統計學的碩士學位,在各式各樣的工作中發展這份專長,像是醫院臨床編碼員、資訊分析師、分類專家等等。「看不見的圖書館」系列雖然是她的第一部小說,但在那之前考格曼曾經擔任RPG遊戲的劇本家。另外,她的嗜好還包括了拼布、串珠、編織與電玩。

考格曼目前定居於英國北部。

考格曼作品:
看不見的圖書館系列
1 消失的珍本書
2 蒙面的城市
3 The Burning Page
陸續出版


譯者簡介

聞若婷
師大國文系畢業,曾任職出版社編輯,現為自由譯者。嗜讀小說。譯作包括《虎丘情濃》、《我們為何成為貓奴》、《沒有名字的人》、《黑櫻桃藍調》等。"

留言Facebook 留言

問問題