158438,147902

維迪亞爵士的影子(新版):一場橫跨五大洲的友誼

維迪亞爵士的影子(新版):一場橫跨五大洲的友誼

您的評分:


出版日期:2019/03/05
出版:城邦文化 / 馬可孛羅
作者:保羅.索魯(Paul Theroux)
語言:繁體中文(台灣)
頁數:580
產品類型:電子書
檔案格式:PDF(適合平板) / EPUB(適合手機)

現折 NT$ 130
閱讀閱省狂歡69折

零售
)檢舉
免費試閱
嵌入閱讀器至您的網頁

內容簡介

"V.S.奈波爾X保羅.索魯
兩人同為英語世界的文學大師
同是寫作小說與旅遊文學名家
最難相處的兩位大師,一場橫跨五大洲長達30年的友誼

文風同樣尖酸刻薄辛辣的兩人,
何以能成就一段橫跨五大洲、延續達三十年的情誼?
他們志同道合,亦師亦友,最終因何翻臉不相往來?
且看保羅.索魯回首往事,憶述這段歡樂苦澀的友誼……

時光流轉。不經歲月,又當如何探諳生命的異數。
然後,你盡嘗箇中滋味。
回顧前塵,某一段歷程,見山是山。
你終於可以說,現在我全看清楚了。所有的事情,我全記得。

保羅.索魯和V.S.奈波爾初次見面是在非洲的烏干達,當時,保羅.索魯在烏干達的馬克瑞瑞大學擔任講師,還是一個初出茅廬二十幾歲的年輕人,開始旅行也才開始寫作。換言之,他的生活才真正開始!

當保羅從同事口中知道「U.V.普拉迪施」即將到訪,他自己形容,他的心裡比表面流露出的還要開心,因為,他從未接觸過備受尊敬的作家。然後,他跑去書店買回店內庫存的所有「U.V.普拉迪施」的著作。對於這位在他心目中崇高如「祭司」的作家,他認為其文風真實原創而力道無窮,延續著《祖國印度》以來一貫的聲音:不偏不倚、毫無惻隱之心,近乎冷酷……保羅.索魯並且巧妙地借用喬治.歐威爾評論狄更斯文章的一句話:「所有的第三人稱敘述背後,都有一張人臉……」但,保羅.索魯在「U.V.普拉迪施」的作品中卻看不出這張臉。藉此,帶出了他躍躍欲見的這位神秘人物的""樣貌”……

沒錯,這裡的「U.V.普拉迪施」正是V.S.奈波爾!
第一次見到「本尊」時,笑聲,是保羅.索魯讓V.S.奈波爾出場的方式。他寫到:「他的微笑不是真的微笑,可是他的笑聲卻不只是歡笑而已,」那是在玩味自己的尖酸刻薄之後而猛然頓悟爆出的狂笑。因為長年的老菸槍加上氣喘,他笑時總是從肺葉裡隆隆響起深沉渾厚的笑聲……

這是三十年友誼的開始。初次相識的兩人,一個二十四歲,一個已是獲獎無數、年近四十——都快老掉牙了(當時保羅的想法)!之後,從烏干達到新加坡,從倫敦到紐約,橫跨五大洲、友誼長達三十年。他們志同道合,亦師亦友,相互提攜。然而,性格殊異又同樣刁鑽難相處的兩人何以能成就一段橫跨五大洲、延續達三十年的情誼?最終又為什麼走上陌路歧途呢?
《維迪亞爵士的影子》正是保羅.索魯追溯這一段橫跨五大洲、長達三十年文學情誼的點滴。書中人物個性栩栩如生,精采對話歷歷在目,讓人得以一窺兩位文學大師不為人知的內心世界。

「我重新檢視過去。我無法增減損益這個故事,因為,V.S.奈波爾總是說,別給它上粉,以及,最偉大的寫作,就是站在力量的位置上,刻畫騷動人心的景象——竭力追摹,還有,敘述事實。」
——保羅.索魯

【國際推薦】

◆開卷有趣,掩卷仍令你按奈不住……像一幅絢麗多彩的圖會掛毯……刻畫了兩個難以相處的人物相互提攜,一段精采豐富的友伴歷程。
——《洛杉磯時報書評》

◆鋪陳有力,挑動你的想像……就是這種你會慢速閱讀、細細咀嚼箇中滋味的故事,偏偏又迫不及待,急著追索下回分曉。
——《華盛頓郵報》

◆保羅.索魯詳盡敘述他與V.S.奈波爾的友情,以及這段情誼苦澀的終結,巧妙的文筆讀來絲絲入扣。
——大衛.賽克斯頓(David Sexton),《標準晚報》年度好書榜

◆這是一本精采有趣,令人捧腹不已的書,卻也耐人尋味,令讀者深思。
——傑若米.嘉夫隆(Jeremy Gavron),《金融時報》

◆引人入勝……這本書緊緊扣住讀者的心弦,書中解析的力道令人難忘。
——菲力普.漢舍(Phillip Hensher),《週日郵報》"

章節目錄

目錄

第一部 非洲

第一章 名滿坎帕拉

第二章 「我可不是一般人」

第三章 卡塔加山寨

第四章 盧安達狩獵行



第二部 作家的作家

第五章 耶誕布丁

第六章 遠足牛津

第七章 航空信:函授課程

第八章 九點五十分開往滑鐵盧

第九章 「我得保有些秘密」

第十章 午宴



第三部 維迪亞爵士的影子

第十一章 擁有房子的人

第十二章 我朋友的朋友

第十三章 主題就是死亡

第十四章 玷污的蔬菜

第十五章 重要作品



第四部 逆轉

第十六章 別離詩賦

第十七章 婚禮就是歡喜的葬禮

第十八章 文學是寫給傷殘與受創的人

第十九章 交換

第二十章 維迪亞爵士的影子



後語 回憶與杜撰

作者介紹

作者簡介

保羅.索魯Paul Theroux
保羅.索魯出生於美國。大學畢業後,投身旅行工作,先到義大利、非洲,於馬拉威的叢林學校擔任和平團教師,並在烏干達的大學擔任講師。1968年,應聘前往新加坡大學,任教於英文系。這段時間,將短篇故事及為報章雜誌撰寫的文章結集成冊,並著手數篇小說,包括〈方與印地安人〉、〈嬉戲的女孩〉、〈叢林戀人〉等,這些小說收錄於《大裂谷的邊緣》(The Edge of the Great Rift, 1996)。1970年代早期,索魯與家人移居英格蘭,隨後遷往倫敦,在英國居住了十多年。這段時期,寫了幾部評價甚高的小說及多篇廣受歡迎的旅遊文章,《漫遊世界》(Travelling the World, 1992)一書即由這些旅遊文章精選編纂而成。目前在美國定居,仍前往各處旅行。

  保羅.索魯著作甚豐,包括:《瓦爾多》(Waldo)、《黑屋》(The Black House),《映象宮殿》(Picture Palace)贏得1978年英國惠特布雷德文學獎;《蚊子海岸》(The Mosquito Coast)被《約克郡郵報》選為1981年年度小說,並改編成電影;《騎乘鐵公雞:搭火車橫越中國》(Riding the Iron Rooster: By Train Through China)贏得1988年湯瑪士.庫克旅行文學獎。其他著作有《我的另一種生活:一部小說》(My Other Life: A Novel)、《九龍塘》(Kowloon Tong)、《旅行上癮者》(Fresh-Air Friend)集合了他1985至2000年的旅行文學作品、《暗星薩伐旅》(Dark Star Safari)入圍2003年湯瑪士.庫克旅行文學獎等。馬可孛羅已出版《赫丘力士之柱》、《老巴塔哥尼亞快車》、《到英國的理由》、《暗星薩伐旅》、《旅行上癮者》、《騎乘鐵公雞:搭火車橫越中國》等書。


譯者簡介

秦於理
長求學於台北,水瓶座,台灣大學森林研究所畢業。
賜教交流信箱:yuchinr@mindspring.com

留言Facebook 留言

問問題