99676,96265

冷暴力

冷暴力

您的評分:


出版日期:2015/05/28
出版:城邦文化 / 商周出版
作者:瑪麗法蘭絲.伊里戈揚
語言:繁體中文(台灣)
檔案格式:EPUB(適合手機)
頁數:97

零售
原價 NT$ 320 元

零售
)檢舉
免費試閱
嵌入閱讀器至您的網頁

內容簡介

★精神虐待研究與防治權威著作
全球百萬暢銷書,德法心理諮商經典
教你把冷暴力趕出生活!★

  ✽冷嘲熱諷、視而不見、網路霸凌,都是冷暴力!
  不用把你打得頭破血流也一樣崩潰,身心受創。
  它就在感情、婚姻、家庭、職場、社交關係中,
  現在,我們還要默許、隱忍嗎?✽

  如果你/妳曾經疑惑的問過:
  ☆我是做了什麼,他要如此痛恨我?
  ☆我到底哪裡做錯,該當受此懲罰?
  ☆我怎麼會吸引到這樣的人?
  ☆為什麼全部都是我的錯?
  ……那你/妳很可能就是冷暴力的受害者!

  所謂的「冷暴力」是指長期以隱而不顯的精神虐待或惡意操弄,貶損打擊他人、奪取自尊,使其身心受創的行為,可能發生在感情、婚姻、家庭、職場、社交關係中。瑪麗法蘭絲.伊里戈揚醫師,在這本國際暢銷的開創性著作中,把精神虐待具有毀滅性的「隱藏」現象公諸於世。

  她主張精神虐待雖不像身體虐待那般明顯,其暴力程度卻不相上下,甚至有可能更為普遍。加害者藉著打擊他人,掩飾自身弱點,提高自我優越感,以滿足想獲得肯定與讚賞的渴望。要防治他人冷暴力的攻擊,往往很困難,因為不同於肢體暴力,它幾乎是無形的,不容易證明,加上周遭環境對這種暗中為害、既危險又邪惡的暴力行為,往往默不作聲,讓受害者的處境更加孤立無援,雪上加霜。作者便說,冷暴力是一種罪行,它是「對靈魂的實質謀殺。」

  在《冷暴力》一書中,作者描述她接觸到的眾多真實案例,再加上通俗的例證,自好萊塢電影到愛因斯坦的私生活,還有奧維德、卡夫卡和佛洛伊德等人的作品,讓世人了解精神虐待的真實面貌,以及它是如何無孔不入地滲透到整個社會。

  本書深入分析施虐者與受害者的心理,以及這種人與人之間病態的互動形式。作者將精神虐待的過程分為幾個階段,從引誘與洗腦開始,在公開施暴時到達最高點,受害者一步一步被掃進毀滅的旋渦中。

  更重要的是,本書就如何突破虐行的邪惡掌控,提供實用的建議。受害者能從書中獲得希望與勇氣,相信自己的感受是真實的,知道要如何有效求助並對抗。而周遭環境也應正視問題的嚴重性,不再袖手旁觀,成功阻遏精神暴力的恣意蔓延。

  本書呼籲世人,先承認並了解精神虐待,然後才能戰勝它。

  這是一本劃時代的專業著作,深入淺出,是醫療專業人員以及受害者,也是關心此一課題的社會大眾,必讀的經典。

章節目錄

專文推薦一
專文推薦二
專文推薦三
專文推薦四

導言
第一部 精神虐待解析
第一章 發生在私人生活的精神虐待
夫妻間的精神虐待
家庭裡的精神虐待

第二章 發生在職場的精神虐待
何謂虐待?
誰是施虐的目標?
誰虐待誰?
受害者如何失去抗拒能力?
虐待行為如何開始?
坐視虐行的組織
鼓勵虐待作法的組織

第二部 虐待的關係與當事者
第三章 精神虐待的誘惑期

第四章 精神虐待關係中的溝通
虐待關係
拒絕直接溝通
言語扭曲
謊言
利用諷刺、嘲笑、輕蔑
利用矛盾
否定人格
分化與征服
運用力量

第五章 精神虐待的其他階段
恨意表面化
虐行開始起作用
受害者被逼到牆角

第六章 施虐者
虐待自戀行為
自戀性格
由自戀轉向虐待
自大狂
吸血鬼習性
不負責任
偏執

第七章 受害者
受害者代為受過
受害者是被虐待狂?
受害者良心不安
受害者的力量
受害者的天真

第三部 虐待的後果與責任
第八章 「失去行動力」階段的後果
退縮
混亂
懷疑
壓力
孤立

第九章 長期後果
震驚
代償不良
分手
進展

第十章 對夫妻與家庭的實用建議
調整應對方式
行動
心理對抗
法律介入

第十一章 對職場的實用建議
調整應對方式
在組織內求助
心理對抗
行動
法律介入
採取預防措施

第十二章 心理上主動應對
治療過程
精神療法選項

結論

作者介紹

作者簡介

瑪麗法蘭絲.伊里戈揚 Marie-France Hirigoyen

  1949年出生於法國,1978年取得醫學博士之後在巴黎執業,從事精神科醫師、精神分析師、家庭治療師的工作。曾在巴黎第五大學擔任客座教授,後來在美國與法國研究「受害者學」,深入探討精神暴力。舉辦過多場以「職場壓力」為主題的研討會。著作主要討論一般性的精神暴力、精神折磨,以及情緒上的虐待。致力於法國精神暴力防治法的立法,陸續推動法國企業內部以及家庭的精神暴力防治法。

  《冷暴力》一書在歐洲引起廣泛且熱烈的討論,法國暢銷排行榜蟬聯50週,德國亞馬遜心理諮商第1名,全球翻譯26種語言,銷量突破100萬冊。

  作者另外著有《當辦公室成了地獄》、《你為什麼這樣對我!》、《獨舞:單身這種新生活型態的幸與不幸》。

譯者簡介

顧淑馨

  台灣大學歷史系畢業、淡江大學美國研究所碩士。曾任職中國廣播公司、聯合報系及美國在台協會;並曾兼任淡江大學、政治大學及東吳大學講師,目前專事翻譯。已出版譯作四十餘種,主要有《樂在溝通》、《與成功有約》、《反挫》、《大外交》(合譯)等,近作有《會說才會贏》、《說謊教父馬多夫》、《逆齡社會》、《最嗆的貿易史》、《好問題建立好關係》等。

留言Facebook 留言

顯示更多